Из книг Агаты Кристи убрали "оскорбительные" отрывки текста
Из книг Агаты Кристи убрали "оскорбительные" отрывки текста
Произведения английской писательницы, автора детективов Агаты Кристи отредактировали для публикации HarperCollins, одним из крупнейших издательств в мире (штаб-квартира компании находится в Нью-Йорке). Из новых изданий убраны отрывки текста, которые могут задеть чувства тех или иных читателей.
В отредактированных произведениях, написанных Кристи в период с 1920 по 1976 год, в частности, удалены отрывки, содержащие "описания, оскорбления или отсылки к этнической принадлежности".
Так, из романа "Смерть на Ниле" исчез фрагмент высказывания миссис Аллертон, в котором она жаловалась на "отвратительные" глаза и носы группы детей. А из романа "Загадочное происшествие в Стайлзе" исчезли сказанные о другом персонаже слова Эркюля Пуаро о том, что тот "конечно, еврей".
Из оригинального выражения "его индийский характер" в сборнике "Последние дела Мисс Марпл и два рассказа" в отредактированной версии теперь нет слова "индийский". Из романа "Карибская тайна" удален значительный кусок текста, где персонаж ночью не увидел в кустах чернокожую девушку.
Отметим, что произведения Агаты Кристи - одни из самых популярных за всю историю мировой литературы.
Источник: mk.ru