янв.
2022
10:15
61
112
5874
Virtual karabakh

Фильмы, которые СССР украл у Запада. "Ирония судьбы" в их числе

5 янв., 2022
10:15
5874

Фильмы, которые СССР украл у Запада. "Ирония судьбы" в их числе

Следите за новостями на нашем WhatsApp канале

Советские кинематографисты нередко заимствовали, а иногда и "крали" сюжеты фильмов у западных коллег, утверждает автор украинского издания "Обозреватель" Максим Мирович. Он предлагает анализ четырех картин, среди которых оказалась даже экранизация "Собачьего сердца" Михаила Булгакова.

"Сегодня будет интересный пост о том, как в СССР воровали идеи фильмов. Я уже писал посты о том, как в СССР воровали дизайн и технологии, о том, как в СССР воровали сказки, также пост о плагиате в советской музыке, а сегодня будет продолжение темы - о том, как в СССР заимствовали, а иногда и крали сюжеты фильмов, - тема очень интересная и требующая глубокого исследования.

Откуда вообще взялся плагиат в советском искусстве и почему он процветал? Все годы своего существования СССР был закрытой страной, 95% населения которой были отрезаны от достижений мировой современной культуры и искусства - про западные страны людям рассказывали лишь то, что там живут страдающие рабочие и крестьяне, мечтающие о коммунизме. При этом советские режиссеры и композиторы вполне себе ездили в заграничные турне, где имели доступ к западной музыке и фильмам, откуда черпали новые идеи для творчества", - пишет он в своем посте в Facebook.

"Кавказская пленница", 1966 год и "Песня мошенника", 1930 год

В 1966 году на экраны советских кинотеатров выходит комедия Леонида Гайдая "Кавказская пленница" - фильм получился смешной и веселый. Но как оказалось, колоритная троица, сыгранная Вицыным, Никулиным и Моргуновым, уж очень сильно напоминает героев из американского фильма "Песня мошенника", снятого в 1930 году.

Похожим оказался и сам сюжет фильма - в "Песне мошенника" действие происходит на российском Кавказе в 1910 году, где русский бандит Егор влюбился в принцессу Веру и решает ее похитить, а его сообщниками становятся напарники Али-Бек и Мурза-Бек - вместе троица участвует во всяких смешных сценах, в фильме также есть музыкальные номера.

Однако именно этот случай журналист решил отнести не к плагиату, а к "мягкому заимствованию", что часто случается в искусстве. Гайдай явно смотрел "Песню мошенника" и заимствовал оттуда некоторые удачные ходы и образы, создав в итоге что-то свое. М.Мирович также считает, что его фильмы через много лет будут изучать как "мягкий троллинг" совка, который пропускала цензура тех лет.

"Бриллиантовая рука", 1968 год и "Бей первым, Фредди", 1965 год

Еще один пример заимствования от Леонида Гайдая - датский фильм был снят на три года раньше, чем "Бриллиантовая рука, и рассказывает о веселых приключениях мужчины, сошедшего с корабля и схваченного шпионской группировкой, принявшей его за тайного агента. На самом деле главный герой - просто продавец игрушек, с помощью которых он дурачит шпионов.

Некоторые сюжетные линии фильма "Бей первым, Фредди" сильно перекликаются с гайдаевскими - корабль, бандиты, простак, певичка, бандит по имени Колик (у Гайдая - Лелик), фразы вроде "Шеф будет недоволен", забавные игрушки вроде чертика из табакерки (у Никулина), драка в гараже в конце и т.д. Тут, скорее, тоже не совсем плагиат, но заимствований у Гайдая весьма много, даже некоторые сцены похожи.

Кстати, композитор Зацепин тоже явно смотрел это кино, потому что фоновые музыкальные темы из "Бриллиантовой руки" по атмосфере и настроению сильно напоминают темы из "Бей первым, Фредди".

"Собачье сердце", 1975 год и "Собачье сердце", 1987 год

Второй фильм в заголовке - конечно же, всем известный фильм Бортко, ставший киноклассикой и растащенный на гифки и мемы с профессором Преображенским и Шариковым. Мало кто знает, что местами экранизация сильно напоминает более раннее кино - совместную итальяно-немецкую экранизацию "Собачьего сердца", снятую в 1975 году (премьера прошла в 1976-м).

Некоторые мизансцены в своем фильме Бортко позаимствовал у "Собачьего сердца" 1975 года, похоже и цветовое решение кино - бортковская черно-белая "сепия" сильно напоминает коричневатую гамму итальяно-немецкого фильма.

Впрочем, в старой итальяно-немецкой экранизации полно ляпов, которые делают фильм несколько нелепым - макияж в стиле 1970-х у коммунистки двадцатых годов, модельные стрижки у комиссаров, русская кухарка в немецком народном костюме - смотреть на это без смеха невозможно.

"Ирония судьбы", 1975 год и "Квартира", 1960 год

Даже фильм "Ирония судьбы, или С легким паром" имеет своего клона-прототипа на Западе, о чем украинский журналист узнал совершенно недавно. "Ирония судьбы" была снята Рязановым в 1975 году по пьесе, написанной в 1969-м, а вот почти десятью годами ранее (в 1960-м) в США вышел фильм под названием "Квартира", сюжет в котором один в один похож на "Иронию".

Скромный и незаметный труженик Бад (прототип хирурга Лукашина) живет в небольшой холостяцкой квартире, которую иногда сдает в суточную аренду. Бад пытается ухаживать за лифтершей по имени Фрэн, которая не спешит заводить с ним отношения, имея тайный роман с Джеффом Шелдрейком, директором фирмы.

Однажды, в канун рождества, Бад возвращается домой и обнаруживает Фрэн у себя в квартире на кровати в бесчувственном состоянии - оказалось, что Фрэн проводила время с Джеффом именно в квартире Бада. Вокруг квартиры вращается и весь дальнейший сюжет фильма: Бад развлекает Фрэн разговорами и игрой в карты, в конце фильма Фрэн, вспомнившая было о "хорошем и положительном" Ипполите - Джеффе, в конце концов уходит к скромному труженику Жене - Баду.

В общем, сюжет фильма очень похож на рязановскую "Иронию судьбы" - только адаптирован под советские реалии.

Источник: "Иносми"

Свяжитесь с нами

Другие новости раздела В мире