янв.
2022
17:38
84
24
2082
Virtual karabakh

ИНТЕРВЬЮ с участницей проекта "Голос" Фатимой Гасановой: На самом деле, мы все там крепко подружились - ФОТО

1 янв., 2022
17:38
2082

ИНТЕРВЬЮ с участницей проекта "Голос" Фатимой Гасановой: На самом деле, мы все там крепко подружились - ФОТО

Талантливая Фатима Гасанова - самая темпераментная экс-участница шоу "Голос" Азербайджана, певица, полиглот, спортсменка и, наконец, просто красавица. 

Media.Az поговорила с ней о музыке, Испании и просветительской деятельности. 

- Расскажите, как вы пришли к музыке? Было ли это воспитание, привитое в семье или же что-то, что просто шло изнутри?

- Я думаю больше второе, чем первое. Музыку в нашей семье всегда любили и любовь к ней у меня зарождалась с детства. Мой дедушка умел играть на трех инструментах - гитаре, аккордеоне и трубе. Обе бабушки играли на фортепиано и пели. Сколько себя помню, у нас в гостиной всегда стояло фортепиано моей бабушки. Однако на музыку с детства отдали только мою младшую сестру. 

- Сколько вам тогда было?

- Мне на тот момент было 12 лет. В этом же возрасте я впервые пришла к родителям с настойчивым желанием поступить в музыкальную школу. Мне долго отказывали из-за возраста, но мое желание взяло вверх над обстоятельствами, и я смогла получить пятилетнее образование по классу фортепиано. Поэтому я считаю, что любовь к музыке была заложена во мне генетически, а я, в свою очередь, сумела вовремя это почувствовать.

- Судя по вашей специальности у вас в жизни две страсти: музыка и иностранные языки...

- За всю жизнь увлечений и хобби у меня было гораздо больше. Изначально я планировала стать профессиональной теннисисткой. Обучаясь параллельно в средней и музыкальной школах, я почти все оставшееся время проводила на теннисном корте. Но как это принято в наше время, когда близится день X, а именно момент выбора между спортом и высшим образованием, приходится чем-то жертвовать. Вот и я в свое время выбрала второе. Я на тот момент точно не знала, чем хочу заниматься и в какой сфере работать. Но я верю, что случайности не случайны! 

Сдав вступительный экзамен, я полетела в гости к подружке в Испанию. И даже новость о том, что я поступила на переводчика испанского, застигла меня в ресторане, где я поедала испанскую традиционную паэлью! Считаю, что сделала верный выбор. Ведь благодаря знанию языка, обучению в Азербайджанском университете иностранных языков и наставлению моих учителей и декана, я смогла выиграть шестимесячный грант "Эрасмуса" на обучение в испанском городе Мурсия, а позже именно с испанской песней я прошла слепые прослушивания шоу "Голос Азербайджана" и попала в команду Бриллиант Дадашевой!

Языки, действительно, моя страсть. В совершенстве говорю на шести языках: английском, французском, русском, азербайджанском, испанском и турецком.

- Мои личное наблюдение состоит в том, что люди неспроста выбирают те или иные иностранные языки. Как правило, очень многое зависит от характера, то есть не будь в человеке чего-то "французского", он бы не заговорил на этом языке. Как вам кажется, какая черта вашего характера "принадлежит" Испании и ее культуре?

- Я считаю себя очень "живой"! В прямом смысле этого слова! Вы ведь знаете, какие испанцы - яркие, красочные, музыкальные, шумные... Этот народ у меня ассоциируется с танцем фламенко, в котором артисты довольно эмоционально и чувственно танцуют под музыку гитары, хлопки певцов и цоканье кастаньет. Ты словно живешь этим моментом. Вот и я люблю жить сегодняшним днем, наслаждаться и любить то, что имею на данный момент, но с оптимизмом ожидать завтрашний день! Какой еще язык можно описать столь насыщенно и жизнерадостно, если не испанский?!

- Расскажите о вашем любимом хобби.

- Я была достаточно любознательным ребенком, мой круг интересов включал музыку, спорт, но именно косплей стал моим самым любимым хобби. Я занимаюсь косплеем с 2010 года. Именно тогда в Азербайджане прошло первое косплей-соревнование. Я всегда всей душой вкладывалась в это дело, чувствовала себя очень комфортно в новых образах. Когда ты воссоздаешь персонажа из книг и комиксов, то каким-то образом начинаешь проживать этого героя. Мне нравился весь процесс: от подготовки до непосредственно соревнования, где мы воплощали целые сцены из фильмов. 
Пару раз я участвовала в международных конкурсах, представляя Азербайджан. Несколько раз занимала первые места. И на тот период времени я была достаточно популярна в этой сфере.

- А есть ли у вас любимый герой или героиня?

- Несмотря на то, что над всеми образами была проделана кропотливая работа, самым любимым и близким я считаю косплей на Чудо-женщину. Помимо того, что она достаточно красива, для меня она настоящий герой. Одним из главных ее качеств является справедливость. Сильная, независимая женщина, яркий пример храбрости и воли. Мне нравится сама идея того, что на первый взгляд хрупкая и нежная девушка способна свернуть горы и вершить судьбу человечества.

- Как знание иностранных языков помогло вам распространить правду о карабахском конфликте?

- Мой отец является ветераном Карабахской войны. Он воевал в Шуше, где и был ранен, вследствие чего получил инвалидность. Еще будучи совсем маленькой, я слышала истории отца о тех страшных временах, когда война забирала жизни его близких друзей. Тема Карабахской войны для меня всегда была мучительно болезненной. Но несмотря ни на что, родители взрастили во мне патриотизм и безграничную любовь к Родине.

Фотография отца

Я находилась в Турции в момент, когда произошла провокация в Товузе. В те дни тысячи азербайджанцев вышли на улицы Стамбула с целью поддержать свой народ. Говоря на шести языках, я общалась с корреспондентами иностранных СМИ, пытаясь донести до всего мира правду о Карабахском конфликте.

А когда я приехала в Азербайджан, началась полномасштабная война и тысячи добровольцев ушли на фронт. Я понимала, что моим единственным оружием являются знания. Стараясь принести максимальную пользу, я записывала информационные ролики на иностранных языках. Также я популяризировала азербайджанскую культуру, демонстрировала наши национальные наряды и пела на азербайджанском языке. Моими видео активно делились азербайджанцы и иностранцы за рубежом. Я рада, что в тот момент наш народ сплотился и восстановил долгожданную справедливость.

- Что ваши иностранные друзья думали о карабахском конфликте?

- Делая публикации на тему карабахского конфликта, я подмечала фразу: "Мои друзья не должны поддерживать меня потому, что я их друг, они должны поддерживать меня потому, что я на стороне правды!". В целом, вся иностранная аудитория моих друзей и знакомых поддерживали меня и мою страну, потому что на любой их вопрос я всегда могла ответить фактом.

- Давайте вернемся к шоу "Голос"...

- Думаю, ничего не происходит просто так. В 2015 году я уже проходила кастинг, но будучи юной и неопытной, не попала в проект. На этот раз меня одолевали большие сомнения. На подписание контракта у меня ушло около месяца, но в итоге я все-таки решила попробовать снова. Для меня большое счастье, что удалось пройти отборочный тур. В первую очередь я доказала самой себе, что способна достичь любых поставленных целей. Ну и, конечно же, моей радости не было предела, когда сама Бриллиант Дадашева повернулась ко мне на слепых прослушиваниях! Я попала к одной из самых выдающихся певиц Азербайджана. Я многому у нее научилась. Так или иначе само участие в проекте открывает перед тобой разные возможности. За все время прослушиваний и кастингов я завела много друзей, что уже само по себе большая удача! Я благодарна всем людям, которые меня поддерживали.

- Ваше первое выступление было на испанском языке, расскажите о нем. Спеть второй раз на испанском было вашим решением?

- Нет, это был не мой выбор. Когда пришло время второго тура, композиция уже была утверждена наставницей. На репетициях она сказала, что хочет увидеть больше Испании в моем исполнении.

Я, в свою очередь, пыталась воссоздать задумку Бриллиант ханум, таким образом, получилось второе выступление в латиноамериканском стиле. Хоть это и не была сильная композиция и не совсем подходящая для формата баттлов, но, думаю, что я и моя напарница Кенуль справились с поставленной задачей.

Кроме испанской песни, в моем списке было много азербайджанских произведений. Азербайджанский язык в силу своей мягкости и мелодичности идеально подходит для музыки. Хоть я и полиглот, и увлечена культурами других народов, однако никогда не забываю о своих корнях. В третий раз я выступила с песней Зульфии Ханбабаевой. Для меня спеть на большой сцене на азербайджанском языке было честью.

- Вы уже покинули проект. Расскажите, каково было работать с Бриллиант Дадашевой?

- Помимо того, что она заслуженная певица Азербайджана и невероятно талантливая артистка, она еще и настоящий друг, человек, у которого в первую очередь, как на сцене, так и в жизни, решение принимает душа. Она очень искренний и душевный человек. Она относилась к нам, как к своим детям, следила не только за вокалом, но и за нарядами, в которых мы выходили. Помогала справиться с волнением и учила нас эмоционально доносить песню. 

- Какие отношения сложились между участниками проекта?

- Атмосфера была очень семейной. Многим сложно в это поверить, но, на самом деле, мы все там крепко подружились. У нас даже есть общая группа в социальных сетях. Мы неоднократно ходили в кино, вместе смотрели и переживали за выступлениями друг друга. Можно сказать, что этот проект подарил мне не только карьерный рост, но и замечательных друзей.

- Поделитесь ближайшими планами?

- Планов очень много. Я продолжаю работать над собой. Уверена, что рано или поздно люди будут узнавать меня не только по участию в проекте "Голос", а по моему вкладу в музыку. Как говорится, каждый исполнитель найдет своего слушателя. Надеюсь, что я найду тех людей, которые будут двигаться вместе со мной в моем музыкальном путешествии.

Свяжитесь с нами

Другие новости раздела Общество